THE LOCAL GOVERNMENT (UNION PARISHADS) ORDINANCE, 1983, PART 3

(2) A Union Parishad may-

(a) manage, maintain, inspect, develop or improve any property which is owned by or vests in it or which is placed under its charge;

(b) apply such property for the purposes of this Ordinance or the rules; and

(c) acquire or transfer by grant, gift, sale, mortgage, lease, exchange or otherwise any property.

Development plans51. (1) A Union Parishad may, and if so required by the Government, shall, prepare and implement development plans for such periods as may be specified. (2) Such plans shall be subject to the approval of the 84[Deputy Commissioner] and shall provide for-

(a) the manner in which the plans shall be financed, executed, implemented and supervised;

(b) the agency through which the plans shall be executed and implemented; and

(c) such other matters as may be necessary.

(3) The Government may direct that any specified item of income of a Union Parishad shall wholly or in part be earmarked for and applied in the implementation of a development plan.

Recovery against liabilities52. Every Chairman, member, officer or employee of a Union Parishad, and every person charged with the administration of the affairs of a Union Parishad, or acting on behalf of a Union Parishad, shall be liable for the loss, waste or misapplication of any money or property belonging to the Union Parishad, which is a direct consequence of his negligence or misconduct, and the liability of such Chairman, member, officer, employee or person shall be determined by the Government in the prescribed manner, and the amount for which he is held liable shall be recoverable as a public demand.

Taxes to be levied53. A Union Parishad, with the previous sanction of the 85[Deputy Commissioner] may levy, in the prescribed manner, all or any of the taxes, rates and fees mentioned in the Second Schedule.

Notification and enforcement of taxes, etc.54. (1) All taxes, rates and fees levied by a Union Parishad shall be notified in the prescribed manner, and shall, unless otherwise directed by the Government, be subject to previous publication.

(2) Where a proposal for a levy of a tax, rate or fee, or for the modification of tax, rate or fee, which is enforced, is sanctioned, the sanctioning authority shall specify the date for the enforcement thereof, and such tax, rate or fee or the modification shall come into force on such date.

Model tax schedules55. The Government may frame model tax schedules and, where such schedules have been framed, the Union Parishads shall be guided by them in levying a tax, rate or fee.

Liability on account of taxes56. (1) A Union Parishad may, by notice, call upon any person to furnish such information, produce such records or accounts liable to any tax, rate or fee, as may be necessary for the purpose of determining the liability of such person to a tax, rate or fee, or the assessment thereof.

(2) Any member or official of a Union Parishad authorised in this behalf may, after due notice, enter upon any building or premises for the purpose of assessing the liability of such building or premises to any rate.

Collection and recovery of taxes, etc.57. (1) Unless otherwise provided, all taxes, rates and fees levied under this Ordinance shall be collected by such person and in such manner as may be prescribed.

(2) All arrears of taxes, rates and fees and other moneys claimable by a Union Parishad under this Ordinance shall be recoverable as a public demand.

(3) Any member or official of a Union Parishad authorised in this behalf may, in the prescribed manner, seize and dispose of any goods for the purpose of recovery of arrears of tax, rate or fee.

(4) Notwithstanding the provisions of sub section (2), the Government may empower any Union Parishad to recover arrears of taxes, rates, fees and other moneys claimable by the Union Parishad under this Ordinance by distress and sale of the movable property belonging to the person concerned, or by attachment and sale of the immovable property belonging to him.

(5) The Government may, by rules, specify the official or classes of officials by whom the power under sub section (4) shall be exercised, and prescribe the manner in which it shall be exercised.

Petitions against valuation, assessment, etc.58. No assessment of a tax, rate or fee under this Ordinance, or valuation therefore, or the liability of a person to be so taxed, shall be called in question except by a petition presented to such authority, in such manner and within such period as may be prescribed.

Taxation Rules59. (1) All taxes, rates, fees and other charges levied by Union Parishad shall be imposed, assessed, leased, compounded, administered and regulated in such manner as may be provided by rules.

(2) Rules made under this section may, among other matters, provide for the obligations of the tax payers and the duties and powers of the officials and other agencies responsible for the assessment and collection of taxes.

Supervision over Union Parishads60. The Government shall exercise general supervision and control over the Union Parishads in order to ensure that their activities conform to the purposes of this Ordinance.

Control over the activities of Union Parishads61. If, in the opinion of the Government, anything done or intended to be done by or on behalf of a Union Parishad is not in conformity with law, or is in any way against public interest, the Government may, by order,-

(a) quash the proceedings;

(b) suspend the execution of any resolution passed or order made by the Union Parishad;

(c) prohibit the doing of anything proposed to be done; and

(d) require the Union Parishad to take such action as may be specified.

Power of Government to give direction to Union Parishads62. (1) The Government may direct any Union Parishad, or any person or authority responsible thereto, to take, within such period as may be specified, such action as may be necessary for carrying out the purposes of this Ordinance.

(2) Where after due enquiry the Government is satisfied that a Union Parishad or person or authority has failed to comply with any direction made under sub-section (1), the Government may appoint a person or persons to give effect to such direction, and may further direct that the expenses incurred in connection therewith shall be borne by the Union Parishad.

(3) Should the expenses be not so paid, the Government may make an order directing the person having the custody of the balance of the Union Fund to pay the expense, or so much thereof as may from time to time be possible.

Inquiry into the affairs of Union Parishads63. (1) The Government may either suo motu or on an application made to it by any person, cause an enquiry to be made by such officer as may be authorised by it in this behalf, into the affairs of a Union Parishad generally, or into any particular matter concerning a Union Parishad and take such remedial measures as may be warranted by the findings of such enquiry.

(2) Such officer shall, for the purposes of the enquiry, have the powers of a Court under the Code of Civil Procedure, 1908 (V of 1908) to take evidence and to compel the attendance of witnesses and the production of documents.

Supersession of Union Parishads64. (1) If, after such enquiry as may be necessary, the Government is of the opinion that a Union Parishad-

(a) is unable to discharge or persistently fails in discharging its duties, or

(b) is unable to administer its affairs or meet its financial obligation, or

(c) generally acts in a manner contrary to public interests, or

(d) otherwise exceeds or abuses its powers,

the Government may, by notification in the official Gazette, declare the Union Parishad to be superseded for such period, not exceeding the residue of the term of such Union Parishad, as may be specified:

Provided that the Government shall, before making an order under this section give the Parishad an opportunity of showing cause why such order should not be made.

(2) On the publication of a notification under sub section (1), –

(a) persons holding office as Chairman and members shall cease to hold office;

(b) all functions of the Union Parishad shall, during the period of supersession be performed by such person or authority as the Government may appoint in this behalf ; and

(c) all funds and property belonging to the Union Parishad shall, during the period of supersession, vest in the Government.

(3) On the expiry of the period of supersession, the Union Parishad shall be reconstituted in accordance with the provisions of this Ordinance and the rules.

Suspension of Chairman and members in certain circumstances65. (1) Where any proceedings have been initiated for the removal of the Chairman under section 12 or where any criminal proceedings under any law have been started against such Chairman or where on an enquiry by the Government, he is found to be guilty of any misconduct within the meaning of section 12(1) and in the opinion of the Government, the exercise of power by him as Chairman is either likely to be prejudicial to the interest of the Union Parishad or undesirable from the point of view of public interest, the Government may, by order in writing, place such Chairman under suspension; and during the period of suspension, an Acting Chairman elected in accordance with the provisions of section 16 shall discharge the functions of the Chairman until the termination of the proceedings or, in the event of the Chairman being removed as a result of such proceedings, or until the suspension is withdrawn or until a new Chairman is elected for the Union Parishad.

(2) When an order of suspension has been made under sub section (1), the Chairman shall, not later than three days from the date of communication of the order, make over charge of his office to the Acting Chairman to discharge the functions of the Chairman.

(3) A member may be suspended from his office on any ground as mentioned in section 12(1) if, at a special meeting of the Parishad called for the purpose, a resolution to the effect that he is liable to be so suspended is passed by the votes of not less than three fourths of the total number of members:

Provided that no such resolution shall be passed unless the member concerned has been given a reasonable opportunity of showing cause against the resolution proposed to be passed with respect to him.

(4) No Court shall enquire into or question the validity of any order made under sub section (1).

Training institutions66. (1) The Government may set up institutions for the training of the members and staff of Union Parishads, for the promotion of research in local government and allied subjects, and may, by rules, provide-

(a) for the administration of such institutions;

(b) for compulsory training of members and staff;

(c) for the courses to be studied; and

(d) for the holding of examinations and the award of diplomas and certificates to successful candidates.

(2) Every Union Parishad shall pay towards the cost of the institutions set up under sub section (1) in such proportion as the Government may from time to time determine.

Joint committees67. Any Union Parishad may join any other Union parishad or Parishads or any other local authority or authorities, in appointing a joint committee for any purpose in which such Union Parishads or authorities may be jointly interested and may delegate to such joint committee any power which may be exercised by it, including the power to make regulations for the conduct of business.

Disputes between Union Parishads68. If any dispute arises between two or more Union Parishads, the matter shall be referred to-

86[* * *]

(b) the Deputy Commissioner, if the parties concerned are in 87[* * *] the same district;

(c) the Commissioner, if the parties concerned are in different districts within the same division;

(d) the Government, if the parties concerned are in different divisions;

and the decision of the authority to which the dispute is so referred shall be final.

Offences69. Every act or omission specified in the Third Schedule shall be an offence under this Ordinance.

Punishment70. An offence under this Ordinance shall be punished with fine which may extend to one thousand Taka, and if the offence is a continuing one, with a further fine which may extend to twenty five Taka for every day after the date of the first commission during which period the offender has persisted in the offence.

Compounding of offences71. The Chairman or any person generally or specially authorised by the Union Parishad in this behalf may compound any offence under this Ordinance.

Cognizance of offences72. No Court shall take cognizance of any offence under this Ordinance except on a complaint in writing received from the Chairman or a person generally or specially authorised by the Union Parishad in this behalf.

Encroachments73. (1) No person shall make an encroachment, movable or immovable, on, over or under a public way, public street, public road or public place.

(2) Subject to regulations, a Union Parishad may, by notice, require the person responsible for any such encroachment to remove the same within such period as may be specified, and if the encroachment is not removed within such period, the Union Parishad may cause the encroachment to be removed through its own agency; and the cost incurred thereon by the Union Parishad shall be deemed to be a tax levied on the person responsible for the encroachment under this Ordinance.

(3) Notwithstanding anything contained in any other law, no compensation shall be payable for any encroachment removed or required to be removed under this section.

Appeals74. (1) Any person aggrieved by an order passed by a Union Parishad or its Chairman in pursuance of this Ordinance or the rules or regulations may, within thirty days of the passing of the order, appeal to such authority as may be prescribed.

(2) Any order passed in appeal shall be final and shall not be called in question in any Court.

Duties of police75. It shall be the duty of all police officers to give immediately information to the Chairman concerned of the commission of any offence specified in the Third Schedule and to assist the Chairman, officer and employee of a Union Parishad in the exercise of their lawful authority.

Standing orders76. The Government may, by standing orders, issued from time to time,-

(a) define and regulate the relations of the Union Parishads inter se, and with other local authorities;

(b) provide for co ordinating the activities of Union Parishads and the Government authorities;

(c) provide for giving financial assistance to Union Parishads, including the making of grants for specified purposes on specified terms and conditions;

(d) provide for the making of financial contributions by one Union Parishad to another Union Parishad or to any other local authority; and

(e) provide for the general guidance of Union Parishads in carrying out the purposes of this Ordinance.

Delegation of powers77. (1) The Government may, by notification in the official Gazette, delegate any of its powers under this Ordinance or the rules to a Commissioner, Deputy Commissioner, or any other officer subordinate to him or to any other person or authority.

(2) A Commissioner or Deputy Commissioner may, with the previous approval of the Government, delegate any of his powers under this Ordinance or the rules, not being powers delegated to him under sub section (1), to any officer subordinate to him or to any other person or authority.

Institutions of suits against Union Parishads, etc.78. No suit shall be instituted against a Union Parishad or against any member, officer or employee of a Union Parishad in respect of any act done or purporting to be done in official capacity, until the expiration of one month next after notice in writing has been, in the case of a Union Parishad, delivered or left at its office, and in the case of a member, officer or employee, delivered to him or left at his office or place of abode, stating the cause of action and the name and place of abode of the intending plaintiff, and the plaint shall contain a statement that such notice has been delivered or left.

Notice and service thereof79. (1) Where anything is required to be done or not to be done by any person under this Ordinance or the rules or the regulations, a notice shall be served on the person concerned specifying the time within which the requirement shall be complied with.

(2) No notice shall be invalid for defect of form.

(3) Every notice shall, unless otherwise provided, be served or presented by giving or tendering the notice or sending it by post to the person for whom it is intended or by affixing it on some conspicuous part of his place of abode or business.

(4) A notice intended for the public in general shall be deemed to have been sufficiently served if a copy thereof is affixed in such public place as may be determined by the Union Parishad concerned.

Records to be public documents80. All records prepared or registers maintained under this Ordinance shall be deemed to be public documents within the meaning of the Evidence Act, 1872 (I of 1872), and shall be presumed to be genuine until the contrary is proved.

Members, etc., to be public servants81. Every Chairman, member, officer and employee of a Union Parishad, and every other person duly empowered to act on behalf of a Union Parishad, shall be deemed to be a public servant within the meaning of section 21 of the Penal Code (XLV of 1860).

Protection of action taken in good faith, etc.82. No suit, prosecution or other legal proceedings shall lie against the Government or any Union Parishad or against any person authorised by either, for anything which is in good faith done or intended to be done under this Ordinance or the rules or regulations, or for any damage caused or likely to be caused by any such thing.

Power to make rules83. (1) The Government may make rules for carrying out the purposes of this Ordinance.

(2) In particular, and without prejudice to the generality of the foregoing power, such rules may provide for all or any of the following matters, namely:-

(a) election of Chairman and elected members and all matters relating thereto;

(b) powers and duties of Chairmen and members;

(c) regulation of the functions of Union Parishads with regard to village police including the appointment, terms and conditions and training and discipline of members of the village police;

(d) functions of Union Parishads with regard to agricultural, industrial and community development, and food production;

(e) regulation of making of contracts on behalf of Union Parishads;

(f) regulation of the execution of works by Union Parishads;

(g) prescription of records, reports and returns to be maintained, prepared or published by Union Parishads;

(h) appointment and terms and conditions of service of officers and employees of Union Parishads;

(i) administration, regulation, custody, investment and operation of Union Funds and special funds;

(j) preparation and sanction of budgets and all matters relating thereto;

(k) maintenance of accounts and their audit;

(l) matters relating to management, maintenance and alienation of property of Union Parishads;

(m) preparation, regulation, consolidation, sanction and implementation of development plans;

(n) manner in which the liabilities of officers and employees of Union Parishads and other persons for any loss, waste or misapplication of any money or property belonging to a Union Parishad may be determined;

(o) regulation of assessment, collection and administration of taxes, rates and fees and all matters relating thereto;

(p) manner in which, and the authorities to whom, appeal shall lie against the orders of Union Parishads;

(q) manner in which Union Parishads shall be inspected, and the powers of inspecting officials; and

(r) any other matter required under any of the provisions of this Ordinance to be prescribed or determined by rules.

Power to make regulations84. A Union Parishad may make regulations to provide for all or any of the following matters, namely:-

(a) conduct of business of the Union Parishad;

(b) prescription of quorum;

(c) asking of questions;

(d) requisitioning of meetings;

(e) recording of minutes;

(f) execution of resolutions;

88[(g) matters relating to Standing Committees and conduct of their business;]

(h) custody and use of the common seal;

(i) delegation of powers of the Chairman to any member or officer or employee of the Union Parishad;

(j) organisation of the office of the Union Parishad into departments and branches and definition of the duties of such departments and branches;

(k) registration of births and deaths;

(l) registration of the sale of cattle and animals;

(m) regulation and management of common property;

(n) regulation of burning and burial grounds;

(o) prevention and control of infectious diseases;

(p) prevention of encroachments;

(q) management and regulation of cattle pounds;

(r) any other matter of procedural nature or required under any of the provisions of this Ordinance to be determined by regulations.

General provisions relating to rules, etc.85. (1) All rules shall be notified in the official Gazette, and all regulations shall be published in such manner as in the opinion of the Union Parishad making them be best adapted for informing the residents of the union concerned.

(2) All regulations made by a Union Parishad shall be subject to the approval of the Deputy Commissioner.

(3) The Government may frame model regulations and in framing their regulations, the Union Parishads shall be guided by such model regulations.

(4) Copies of rules and regulations pertaining to a Union Parishad shall be kept available at the office of the Union Parishad concerned for inspection and sale.

(5) All rules and regulations when duly made shall be deemed to form parts of this Ordinance, and shall have effect accordingly.

Certain matters to be prescribed86. Where this Ordinance makes any provision for anything to be done but no provision, or no sufficient provision has been made as respects the authority by whom, or the manner in which, it shall be done, then, it shall be done by such authority and in such manner as may be prescribed.

Unions and wards for first elections87. For the purpose of first general elections to Union Parishads under this Ordinance, all the unions in existence immediately before the commencement of this Ordinance shall, unless the Government otherwise directs, be deemed to be unions declared under section 3; and all the wards within the said union shall be deemed to be wards thereof delimited under sections 18, 19 and 20.

Repeals and savings88. (1) On the coming into force of this Ordinance, the Local Government Ordinance, 1976 (XC of 1976), hereafter referred to as the said Ordinance, shall, in its application to the Union Parishads, stand repealed.

(2) Upon the repeal of the said Ordinance,-

(a) notwithstanding anything contained in this Ordinance, until the Union Parishads are constituted under this Ordinance, the Union Parishads, functioning immediately before such repeal, shall discharge the functions of, and be deemed to be, the Union Parishads constituted under this Ordinance;

(b) all rules, regulations or orders made, notifications or notices issued, or licences or permissions granted under the said Ordinance and in force immediately before such repeal, shall, in so far as they are not inconsistent with the provisions of this Ordinance, continue in force and be deemed to have been respectively made, issued or granted under the provisions of this Ordinance until they are repealed or amended under the said provisions;

(c) all assets, rights, powers, authorities and privileges, and all property, movable and immovable, cash and bank balances, funds, investments and all other rights and interests in, or arising out of, such property of the Union Parishads, functioning immediately before such repeal, shall stand transferred to and vest in the successor Union Parishads constituted under this Ordinance;

(d) all debts, obligations and liabilities incurred, all contracts entered into and all matters and things engaged to be done by, with or for the Union Parishads, functioning immediately before such repeal, shall be deemed to have been incurred, entered into or engaged to be done by, with or for the successor Union Parishads constituted under this Ordinance;

(e) all budget estimates, assessments, valuation or plans made by the Union Parishads, functioning immediately before such repeal shall, in so far as they are not inconsistent with the provisions of this Ordinance, continue in force and be deemed to have been made under the provisions of this Ordinance by the successor Union Parishads constituted under this Ordinance until they are amended or superseded under the said provisions;

(f) all taxes, rates, fees and sums of money due to the Union Parishads, functioning immediately before such repeal, shall be deemed to be due to the successor Union Parishads constituted under this Ordinance;

(g) all taxes, rates, fees and other charges levied by the Union Parishads, functioning immediately before such repeal, shall, until they are varied by the successor Union Parishads constituted under this Ordinance continue to be levied at the same rate at which they were levied by them immediately before such repeal;

(h) all officers and employees of the Union Parishads, functioning immediately before such repeal, shall stand transferred to and become officers or employees of the successor Union Parishads constituted under this Ordinance and shall hold office or service in the successor Union Parishads on the same terms and conditions as were enjoyed by them immediately before such repeal and shall continue to do so until such terms and conditions are duly altered;

(i) all suits, prosecutions and other legal proceedings instituted by or against the Union Parishads, functioning immediately before such repeal, shall be deemed to be suits, prosecutions and proceedings by or against the successor Union Parishads constituted under this Ordinance, and shall be proceeded or otherwise dealt with accordingly.

Removal of difficulties89. If any difficulty arises in giving effect to the provisions of this Ordinance, the Government may, by order, do anything which appears to it to be necessary for the purpose of removing the difficulty:

Provided that no such order shall be made after the expiration of two years from the coming into force of this Ordinance.

1 Clause (22) was omitted by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

2 Clause (23) was omitted by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

3 Clauses (25) and (25A) were substituted for former clause 25 by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

4 Clause (28) was omitted by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

5 Clause (29) was omitted by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

6 Section 3A was inserted by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Second Amendment) Act, 1992 (Act No. XLV of 1992)

7 Sub-section (1) was substituted by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Second Amendment) Act, 1997 (Act No. XX of 1997)

8 The words, brackets, figure and comma “ Subject to the provisions of sub-section (3), the Chairman and members” were substituted for the words “The Chairman and the elected members” by section 3 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

9 Sub-section (3) was substituted by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Second Amendment) Act, 1997 (Act No. XX of 1997)

10 The words and comma “Term of Union Parishads, etc.” were substituted for the words “Term of Union Parishads” by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1992 (Act No. X of 1992)

11 The word “five” was substituted for the word “three” by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1992 (Act No. X of 1992)

12 The proviso was substituted by section 4 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

13 Sub-section (1A) was omitted by section 4 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

14 Sub-section (1B) was inserted by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1992 (Act No. X of 1992)

15 The words and commas “members, other than members of reserved seats” were substituted for the words “elected members” by section 4 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

16 The commas and the words “, other than members of reserved seats,” were omitted by section 3 of the Local Government (Union Parishads) (Second Amendment) Act, 1997 (Act No. XX of 1997)

17 The word “elected” was omitted by section 4 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

18 The words “or nominated” were omitted by section 5 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

19 The word “and” was omitted and clauses (c) and (d) were substituted for previous clause (c) by section 4 of the Local Government (Union Parishads) (Second Amendment) Act, 1997 (Act No. XX of 1997)

20 The words “or nomination” were omitted by section 5 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

21 Clauses (a) and (aa) were substituted for former clause (a) by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1990 (Act No. XIII of 1990)

22 Clause (a) was omitted by section 5 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

23 The semi-colon (;) was substituted for the full-stop (.) and thereafter clause (g) and the explanation was inserted by section 6 of the Local Government Laws (Amendment) Act, 1987 (Act No. XXIII of 1987)

24 The semi-colon (;) was substituted for the full-stop (.) and thereafter clause (h) was added by section 5 of the Local Government Laws (Amendment) Act, 1990 (Act No. LVI of 1990)

25 The semi-colon (;) was substituted for the full-stop (.) and thereafter clauses (i) and (j) were added by section 5 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

26 The word “elected” was omitted by section 6 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

27 The word “elected” was omitted by section 6 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

28 Sub-sections (1), (2) and (2A) were substituted for former sub-sections (1) and (2) by section 5 of the Local Government Laws (Amendment) Act, 1990 (Act No. LVI of 1990)

29 The words “an elected” were omitted by section 7 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

30 The words “nine members” were substituted for the words “seven elected members” by section 7 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

31 The words “an elected” were omitted by section 7 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

32 Sub-section (4) was omitted by section 7 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

33 The words “or nomination” were omitted by section 7 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

34 The words “Deputy Commissioner” were substituted for the words and comma “Chairman of the Upazila Parishad or Thana Parishad, as the case may be” by section 3 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1988 (Act No. XL of 1988)

35 The words and commas “or a nomination, as the case may be,” were omitted by section 8 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

36 The words “or made” were omitted by section 8 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

37 The words “or nominated” were omitted by section 8 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

38 The words “a member elected by the Union Parishad under sub-section (1A) from amongst the members” were substituted for the words “a member elected by the Union Parishad from amongst the elected members” by section 9 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

39 Sub-section (1A) was inserted by section 9 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

40 The word “elected” was omitted by section 9 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

41 The word and comma “nomination,” was omitted by section 10 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

42 Section 17A was inserted by section 3 of the Local Government (Union Parishads) (Second Amendment) Ordinance, 1984 (Ordinance No. LXXVII of 1984)

43 Section 18 was substituted by section 5 of the Local Government (Union Parishads) (Second Amendment) Act, 1997 (Act No. XX of 1997)

44 The words “Thana Nirbahi Officer” were substituted for the words and commas “Subdivisional Officer or the Upazila Nirbahi Officer, as the case may be,” by section 12 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

45 The words “Thana Nirbahi Officer” were substituted for the words and commas “Subdivisional Officer or the Upazila Nirbahi Officer, as the case may be,” by section 13 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

46 The words “Thana Nirbahi Officer” were substituted for the words and commas “Subdivisional Officer or the Upazila Nirbahi Officer, as the case may be,” by section 13 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

47 The words “Thana Nirbahi Officer” were substituted for the words and commas “Subdivisional Officer or the Upazila Nirbahi Officer, as the case may be,” by section 13 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

48 Section 20A was inserted by section 6 of the Local Government (Union Parishads) (Second Amendment) Act, 1997 (Act No. XX of 1997)

49 The words and commas “a member, other than in reserved seats, for that ward” were substituted for the words “an elected member” by section 14 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

50 The commas and the words “, other than in reserved seats,” were omitted by section 7 of the Local Government (Union Parishads) (Second Amendment) Act, 1997 (Act No. XX of 1997)

51 The word “elected” was omitted by section 15 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

52 The words “one member” were substituted for the words “three elected members” by section 15 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

53 The words and commas “members, other than in reserved seats,” were substituted for the words “elected members” by section 15 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

54 The commas and the words “, other than in reserved seats,” were omitted by section 8 of the Local Government (Union Parishads) (Second Amendment) Act, 1997 (Act No. XX of 1997)

55 The word “and” was omitted by section 15 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

56 Clauses (b) and (c) were substituted for previous clause (b) by section 15 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

57 Sub-section (3) was added by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1997 (Act No. VIII of 1997)

58 The words and commas “members, other than members of reserved seats,” were substituted for the words “elected members” by section 16 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

59 The commas and the words “, other than in reserved seats,” were omitted by section 9 of the Local Government (Union Parishads) (Second Amendment) Act, 1997 (Act No. XX of 1997)

60 The words and commas “members, other than members of reserved seats,” were substituted for the words “elected members” by section 17 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

61 The commas and the words “, other than members of reserved seats,” were omitted by section 10 of the Local Government (Union Parishads) (Second Amendment) Act, 1997 (Act No. XX of 1997)

62 Sub-sections (3) and (4) was substituted for previous sub-section (3) by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Ordinance, 1984 (Ordinance No. XLIV of 1984)

63 Clause (b) was omitted by section 4 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1988 (Act No. XL of 1988)

64 Clause (e) was omitted by section 4 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1988 (Act No. XL of 1988)

65 The words “Thana Nirbahi Officer” were substituted for the words and commas “Upazila Parishad or Thana Parishad, as the case may be,” by section 18 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

66 The words “any other authority” were substituted for the words and comma “Upazila Parishad or Thana Parishad, as the case may be” by section 19 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

67 The words “any other authority” were substituted for the words and commas “Upazila Parishad or Thana Parishad, as the case may be,” by section 19 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

68 The words “Standing Committees” were substituted for the word “committees” by section 20 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

69 The words “Thana Nirbahi Officer” were substituted for the words and commas “Upazila Parishad or the Thana Parishad, as the case may be,” by section 20 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

70 Section 38 was substituted by section 21 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

71 Clauses (b) and (c) were substituted by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 2001 (Act No. XXI of 2001)

72 The semi-colon (;) was substituted for the full-stop (.) and thereafter clauses (h) to (m) were added by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 2001 (Act No. XXI of 2001)

73 Sub-section (1A) was inserted by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 2001 (Act No. XXI of 2001)

74 Sub-section (3) was substituted by section 2 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 2001 (Act No. XXI of 2001)

75 Section 38A was inserted by section 3 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 2001 (Act No. XXI of 2001)

76 The words “Deputy Commissioner” were substituted for the words and commas “Upazila Parishad or the Thana Parishad, as the case may be,” by section 5 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1988 (Act No. XL of 1988)

77 The words “Deputy Commissioner” were substituted for the words and commas “Upazila Parishad or the Thana Parishad, as the case may be,” by section 6 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1988 (Act No. XL of 1988)

78 The words “Deputy Commissioner” were substituted for the words and commas “Upazila Parishad or the Thana Parishad, as the case may be,” by section 6 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1988 (Act No. XL of 1988)

79 The words “Deputy Commissioner” were substituted for the words and commas “Upazila Parishad or the Thana Parishad, as the case may be,” by section 6 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1988 (Act No. XL of 1988)

80 The words “Deputy Commissioner” were substituted for the words and commas “Upazila Parishad or the Thana Parishad, as the case may be,” by section 6 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1988 (Act No. XL of 1988)

81 The words “Deputy Commissioner” were substituted for the words and commas “Upazila Parishad or the Thana Parishad, as the case may be,” by section 6 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1988 (Act No. XL of 1988)

82 The words “Deputy Commissioner” were substituted for the words and commas “Upazila Parishad or the Thana Parishad, as the case may be,” by section 7 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1988 (Act No. XL of 1988)

83 The words “Deputy Commissioner” were substituted for the words and commas “Upazila Parishad or the Thana Parishad, as the case may be,” by section 8 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1988 (Act No. XL of 1988)

84 The words “Deputy Commissioner” were substituted for the words and commas “Upazila Parishad or Thana Parishad, as the case may be,” by section 22 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)

85 The words “Deputy Commissioner” were substituted for the words and commas “Upazila Parishad or the Thana Parishad, as the case may be,” by section 9 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1988 (Act No. XL of 1988)

86 Clause (a) was omitted by section 10 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1988 (Act No. XL of 1988)

87 The words “different Upazilas or Thanas within” were omitted by section 10 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1988 (Act No. XL of 1988)

88 Clause (g) was substituted by section 23 of the Local Government (Union Parishads) (Amendment) Act, 1993 (Act No. XX of 1993)